Ведьма Регина
Слова как ветер, вечны.
Шапка здесь → www.diary.ru/~svododavetra/p206116375.htm

13 Глава — Первая игра в сезоне и новое происшествие


Наступивший ноябрь принес с собой не только холода, но и известие о начале соревнований по квиддичу.

Даже спустя неделю после объявления об игре, и того, что первое состязание будет между Гриффиндором и Слизерином, шумиха вокруг квиддича не угасала, а только набирала обороты. Все разговоры студентов за приемом пищей, переменах и даже на некоторых уроках сводились лишь к одному — предстоящей игре. Учителя если и ругались за это, то особых наказаний не назначали. И лишь только Снейп не стал подчиняться всеобщему безумию, назначая отработки щедро и от души.

Стоило Гарри Поттеру в очередной раз отвлечься от домашнего задания из-за услышанного разговора о квиддиче, Гермиона не выдержала.
— Поттер!
От окрика гриффиндорки дети, сидящие рядом с ней, подпрыгнули. Гарри же с детства привыкший к внезапным крикам, лишь лениво повернулся к Грейнджер и вопросительно наклонил голову.
— Если тебе так интересен квиддич, то пойди в библиотеку, — устало вздохнув, посоветовала Гермиона и уже хотела вернуться к недописанному заданию, как услышала вопрос зеленоглазого друга.
— И чем таким она мне поможет? — хоть мальчик и заинтересовался, убрать из голоса сухость не сумел. С тех пор, как они подружились с Грейнджер, многие школьные задания стали даваться легче: хоть девочка и не давала списывать, она была более миролюбива, в отличие от Арины, и подсказывала, где можно найти полезную или просто интересную информацию. От этого появилось больше свободного времени и, можно сказать, скука. Поттеру не хватало движения, предстоящая игра сильно волновала Гарри своей новизной и всеобщем предвкушением. Ведь многим маглорожденным первокурсником впервые предстояло увидеть игру.

— Книгой, Гарри, книгой. И называется она «История квиддича», — борясь с желанием засмеяться, по-доброму пояснила Гермиона.
— Спасибо! Спасибо! Спасибо! — быстро протараторил Гарри, и от нахлынувшей радости его зеленые глаза казались еще ярче, а мечтательная улыбка только добавляла образ.

Под звонкий смех не выдержавшей подруги, Поттер вылетел из гостиной. За все пребывание в школе, Гарри еще ни разу не мчался в библиотеку с такой скоростью и радостью.

***


Стоило Гарри заполучить книгу, он с ней не расставался, что злило мадам Пинс. Библиотекарша не любила, когда книги не возвращали вовремя.

— И что делать, если мне без нее никак? — в отчаяние крикнул Гарри.
Сейчас они находились в убежище, и мальчик ни в какую не соглашался с доводами подруг о том, что книга по квиддичу нужна не только ему.
— Так купи себе такую же! — громче, чем положено, произнесла Арина. Слизеринка сама любила книги, но такое поведение Гарри не одобряла, и этот спор ей стал надоедать.
— А ведь точно, — кивнула Анира и недоуменно посмотрела на друга, который не выглядел таким уж радостным.
— Что?
— И где по-вашему ее купить, если нам из замка выходить совсем не позволяют? — хмуро смотря на собеседниц, Поттер сильнее прижал к себе «Историю квиддича».
— Гарри, друг мой, на что тебе сова? — с несвойственной ей ухмылкой, спросила Гермиона.
— Хедвиг? А чем она может помочь? — в свою очередь спросил Гарри, он еще не до конца освоился в магическом мире, и не мог так быстро перестроиться под него. А вот у Гермионы видимо с этим проблем не было.
— Существуют магические каталоги, по которым делаешь заказ, а сова его доставляет и приносит посылку, — пожав плечами, вместо гриффиндорки ответила Арина.
— А-а, — заинтересованно протянула Ани, и ее глаза странно заблестели, заставив сестру насторожиться.
— А где я найду каталог книг? — взволнованно спросил Гарри.
— Все в той же библиотеке, просто попроси мадам Пинс, и она тебе поможет, — облегченно вздохнув, ответила Гермиона. Иногда с Гарри бывало сложно, мальчик порой не знал даже того, что было очевидным для маглов.

Решив на долго не откладывать, дети сразу направились в библиотеку.

В помещении было на удивление людно, в выходные студенты старались сюда не заходить, а тут столько народу. Недоуменно переглянувшись, они направились прямиком к столу мадам Пинс, но вместо нее застали третьекурсника гриффиндора — Рисли Милса. Тот, завидев их, странно прищурил свои глаза и скорчил гримасу, которая должна была выглядеть улыбкой. Аниру передернуло, при тусклом освещении глаза парня стали еще больше напоминать болото.

— Поттер, какая встреча! — как и внешний вид, голос у Рисли был не самым приятным,каким-то чересчур звонким для парня. Да и массивное телосложение не вязалось с тем писком, что издавал Милс, особенно если тот намеренно искажал голос.
— Мы знакомы? — как можно более равнодушно спросил Гарри уже жалея, что пришел.
— Как же так! Мы же все твои фанаты и знаем о тебе все, а ты даже наше имя запомнить не можешь, — показательно всхлипнув, произнес третьекурсник, да так громко, что рядом стоящая компания, состоящая вероятно из группы поддержки Милса, издала смешки, больше напоминающее хрюканье.
— Вам никто ничего не обязан, — хмуро оглядывая собеседника, сквозь зубы прошипела Арина.
— А ты у нас кто? Поттер, да ты прям нарасхват! — как-то странно посмотрев на слизеринку, воскликнул Рисли.
— Завидно? — не сдержав рычащий ноток, осведомилась Анира. Собеседник ее раздражал и очень сильно, хотя Ани и сама не понимала почему.
— Прячешься за спинами девчонок? — с ухмылкой спросил Милс, демонстративно игнорируя горящую синеву в глазах близняшек, и словно не замечал, что пол под его ногами начал вибрировать. Зато заметил Гарри.
— Чтобы прятаться, нужно бояться мистер Милс, — нахально заявил черноволосый гриффиндорец, сам того не осознавая скопировав интонацию профессора Снейпа.

Ответить что-либо третьекурсник не успел — к своему столу вернулась мадам Пинс, чем и воспользовалась до этого молчащая Гермиона. Подбежав к женщине, гриффиндорка стала тараторить, что Гарри принес книгу и хотел бы заказать себе такую же. Мысленно поаплодировав Грейнджер, Арина схватив друга под локоть, и потянула его к библиотекарше. Поттер, впрочем, и не сопротивлялся.

Хмыкнув от подобного бегства, Милс поправил слишком длинную блондинистую челку. Неприятно улыбнувшись, юноша удалился из помещения. Компания, что создавала Рисли звуковое сопровождение, будто очнулась ото сна. Студенты, часто заморгав, стали вертеть головами, словно не понимали, как очутились в библиотеке.

***


День долгожданной игры выдался холодным, но, на радость игроков и болельщиков, солнечным.

Завтрак проходил в невероятном шуме, таком, что близняшки Снейп сбежали буквально через пять минут после его начала. Вслед за ними ушла и Гермиона. Гарри оказался самым стойким. Но без привычной компании аппетит испортился, да и разговоры сокурсников шли по кругу. Поттер, понимая, что не может больше наслаждаться завтраком, решил сбежать к подругам.

По пустынным коридорам добраться до подземелья незамеченным оказалось простым делом. Посмотрев по сторонам, Гарри уже хотел пробежаться, из чистого упрямства, ведь взрослые только и делали, что твердили — не бегайте по коридорам.

Вот только планам зеленоглазого гриффиндорца было не суждено сбыться. Прямо навстречу ему шел Снейп, очень хмурый Снейп. Только сейчас Гарри вспомнил, что декана слизерина не было на завтраке. Попятившись к стене, мальчик освободил мужчине путь. Зельевар на это лишь приподнял бровь, затем чему-то хмыкнул и молча прошел мимо.

Поттер, выдохнув, оглянулся назад. Но нет, ему не показалось. Профессор действительно хромал, и сильно. Пожав плечами, Гарри тоже продолжил свой путь, но решил, что бежать все-таки не стоит. Уж точно не в подземельях.

Добрался до убежища гриффиндорец вовремя: близняшки вели спор и явно уже давно.

— Привет еще раз, а что у вас происходит? — весело осведомился Гарри.
— Арина не хочет пускать меня на игру! — звонко воскликнула Ани, от чего Поттер невольно дернул рукой в попытке закрыть уши.
— И какие аргументы? — тут же спросил мальчик, понимая, что если сестры ссорились, это нужно решить сейчас, а то будет позже плохо.
— Холод, толпа студентов, сомнительная игра и опять же холод! — хмуро прошипела Арина, чем напомнила своего декана — тот был такой же хмурый. Гарри еле успел подавить смешок от мысли, что может Снейпу тоже холод и толпа студентов не угодили.
— Ари, это всего лишь игра, и я уверенна, что профессора побеспокоятся о согревающих чарах, — было видно, что и у Гермионы заканчиваются не только аргументы, но и терпение.
— Вот-вот, и мы же будем рядом, что может случиться? — с улыбкой произнес Гарри, и незаметно для Арины подмигнул гриффиндоркам.
— Да делайте, что хотите, — раздраженно воскликнула Ари, понимая, что против троих ей не выстоять.
— Но я туда не пойду, и не просите, — решительно заявила старшая Снейп, и, хлопнув книгой, что лежала у нее на коленях, удалилась в сторону гостиной Слизерина.

Друзья если и хотели что-то вставить, просто не успели.

***


К одиннадцати часам стадион уже был набит битком — казалось, что смотреть игру пришла вся школа. У многих студентов в руках виднелись бинокли. Трибуны были расположены высоко над землей, но тем не менее порой с них сложно было разглядеть то, что происходит в небе.

Восхищенно оглядывая стадион, гриффиндорцы, не сговариваясь, направились к самому верхнему ряду. Там хоть и было куда прохладней, но от этого народу было меньше. А это означало более спокойный просмотр игры без толкотни соседей. Анира сразу отметила, что согревающих чар нет, но решила сестре об этом не сообщать.

Стоило всем занять места, как на поле вышли игроки. Гарри очень боялся, что из-за плохого зрения не сможет нормально следить за игрой. Но теперь, когда показались команды, одетые в разные цвета, мальчик немного расслабился, ведь различить красные мантии на фоне зеленых он сможет. А значит ничего важного не пропустит.

— Итак, нам нужна красивая и честная игра. От всех и каждого из вас, — раздался над стадионом голос мадам Трюк, от чего некоторые из старших студентов начали недоуменно переглядываться. Младшие же, что находились на игре в первый раз, не понимали, что не так.

— Разговор судьи с игроками мы слышим впервые, — пояснила девочка, что сидела рядом с Гермионой.
— Это странно, — тут же ответила Грейнджер и невольно насторожилась.

Но долго размышлять им не дали. Прозвучал свисток, и в воздух поднялись четырнадцать игроков. Матч начался.

***


Матч проходил еще более интересно, чем предполагала Анира, ведь раньше спортивные состязания ее мало волновали, и шла сюда девочка больше от любопытства. А вот Гарри игра видимо была не просто интересна, мальчик был ею очарован. Об этом говорило все: от позы до мечтательной улыбки.

Была уже середина игры, когда Гарри смог оторвать взгляд от поля. Но только чтобы проверить, действительно ли он слышал голос лесничего.

— Эй вы там, наверху, подвиньтесь! — голос Хагрида приближался, и друзья смогли увидеть его обладателя. Полувеликан проталкивался сквозь толпу к ним наверх.
— Хагрид!
Гриффиндорцы радостно помахали лесничему. Стоило Хагриду добраться до них, и так немногочисленным студентам пришлось спуститься на нижние ряды, словно они боялись быть задавленными. Полувеликан обиженным не выглядел — видимо такое случалось и раньше. Помимо самого Хагрида и троицы друзей на верхнем ряду осталось еще семеро студентов: трое со второго факультета, и четверо с пятого.
— Я-то поначалу из хижины своей за игрой следил, — уместившись между второкурсниками и друзьями, произнес Хагрид и похлопал себя по висящему на шее огромному биноклю. — Но все же тут, на стадионе, по-другому совсем, да! Толпа опять же вокруг, болеют все. Снитч не появлялся еще, нет?
— Нет, — покачав головой ответил Гарри, и вновь переключился на просмотр игры.
Лесничий, пробормотав что-то совсем уж невнятное, поднес бинокль к глазам, что-то внимательно высматривая на поле.

Матч шел с переменным успехом, от чего аплодисменты и крики исходили то со стороны болельщиков Гриффиндора, то с трибун Слизерина. Энергия и эмоции студентов заполняли воздух, повышая его температуру. Смотря на все это, Анира отчетливо поняла причину отказа сестры идти на матч. И холод здесь играл самую последнюю роль.

Тем временем Ли Джордан, друг близнецов Уизли, продолжал комментировать игру.

" — Мяч у команды Слизерина, — голос гриффиндорца даже несмотря на чары, усиливающие звук, с трудом пробивался сквозь остальной шум. Но несмотря на это, юноша продолжал комментировать происходящее в воздухе. — Охотник Пьюси уклоняется от бладжера, еще от одного, обводит близнецов Уизли и Кэти Белл и устремляется к... Стоп, не снитч ли это? "

Стоило этому прозвучать, по толпе зрителей пробежал громкий шепот. Игроки на поле же стали куда оживленнее, словно слово «снитч» было командой к действию.

Пока многие болельщики вертели головами, стараясь тоже найти золотой шарик, Гарри Поттер смотрел прямо на него. Снитч словно специально парил именно так, чтобы мальчик мог разглядеть его во всей красе. Нетерпеливо поерзав на жестком дереве, Гарри отчаянно желал быть не на трибунах, а там, в небе.

Когда ловец Гриффиндора вновь неуклюже махнул рукой, словно он хотел снитч прогнать а не поймать, Гарри застонал в голос. Зеленоглазый мальчик был уверен, он бы уже раз десять смог поймать золотой шарик.

И от этой мысли Поттер даже забыл выдохнуть. Вот оно, то что нужно было Гарри. Радостно вскрикнув, гриффиндорец пообещал себе, что в следующем году обязательно попробует попасть в команду. И непременно на ловца. Ведь по факультету ходил слух, что Оливер Вуд — капитан сборной Гриффиндора, хочет заменить ловца.

Игра шла все жестче, и штрафные очки сыпались с астрономической скоростью. И стало очевидно, что даже если ловцу Гриффиндора и удастся поймать снитч, матч алому факультету на выиграть.

***


Так и случилось, победу одержал Слизерин.

Разочарованный Гарри пообещал себе, что больше никогда не позволит Слизерину выигрывать в квиддич. Черноволосый гриффиндорец уже видел себя в алой мантии и на поле.

Погруженный в свои мысли, Поттер не сразу заметил, что трибуна странно вибрирует. Зато заметили остальные, которые не были так задумчивы, хоть и выглядели расстроенными.

Дружный девичий вскрик привлек внимание Гарри, и тот понял, что вот-вот упадет на пол. Послышался неприятный скрип, и на сидящих внизу студентов посылалась деревянная стружка. Дети не сразу поняли в чем дело.

Анира испуганно смотрела по сторонам, но никто не обращал на них внимание, а трибуна тем временем словно по волшебству стала клониться в строну. Ухватив Гермиону за руку, Ани старалась унять сердцебиение — что бы не происходило, помогать им стихийным всплеском девочка не хотела.

Под очередной толчок Грейнджер ухватилась за Гарри, но это не помогло, все трое повалились на пол. И в этот момент старое дерево надломилось, и дети полетели вперед. Стоящих рядом с ними второкурсников успел подхватить Хагрид и повалиться в противоположную от испуганной троицы сторону.

Тогда то ожили и все остальные. Младшие курсы стали вскрикивать, а кто-то и кричать в голос. Старшие очнулись быстрее и попытались чем-то помочь, но мало кто на матч брал волшебные палочки.

Происходящее на трибунах Гриффиндора первым заметил Северус Снейп по причине того, что мужчина больше следил за троицей гриффиндорцев, чем за игрой. И как оказалось не зря.

Сильную и постороннюю магию Снейп заметил сразу, и прежде, чем необъяснимая тревога захватила его мысли, зельевар вспомнил, что уже встречал такую. В тот день, когда он лечил пострадавшего питомца Арины Снейп. Решив с этим разобраться позже, Северус стал нашептывать заклинание, которое если не остановит чужие чары, то хотя бы смягчит удар о землю.

Тем временем широкая палка, на которой сидели испуганные гриффиндорцы и жались друг к другу, опасно балансировала над землей. Сдерживать магию было трудно не только Анире, Гермиона, которая с детства побаивалась высоты, тоже чувствовала, что вот-вот взорвется. Гарри был среди них самым спокойным, это происшествие его напугало, но не настолько сильно.

Доска, повинуясь чужому влиянию, все больше откланялась от стадиона, куда-то в сторону гор. Но от вмешательства Снейпа и все-таки не выдержавших гриффиндорок, посторонние чары развеялись, и доска с детьми полетела вниз. Чары декана слизерина сработали, и дети отделались лишь сильным испугом и незначительными ссадинами.

Но подбежавшие взрослые в один голос велели детям идти в больничное крыло.

***


Был уже вечер, когда к пострадавшим разрешили зайти, чем и воспользовалась взволнованная Арина. Девочка успела достать буквально весь факультет, от чего Драко пришлось вызывать декана, пока черноволосую никто не проклял, или пока она сама их не поубивала, что могло вполне произойти — Малфой в этом не сомневался, потому что с тем потоком магии, что бушевал вокруг Арины, та была способна на многое.

Первым делом старшая Снейп подбежала к мадам Помфри.
— Мадам, скажите, с моей сестрой точно все в порядке? — девочку еще трясло от пережитого испуга, и от того ее голос сильно дрожал.
— Да, с вашими друзьями все в порядке, ночь отлежатся и к утру выпишем, — с успокаивающими нотками в голосе ответила Помфри.
— Точно-точно? — на секунду обернувшись к друзьям, для верности уточнила Ари, даже не заботясь о том, что это могло выглядеть как недоверие к медсестре.
— Мисс Снейп, прекратите, — холодно произнес подошедший зельевар, протягивая мадам Помфри флаконы с зельями. — Вам же сказали, они в порядке.
— Простите, нервы, — тихо пробормотала Арина, и внезапно схватилась за горло, словно не могла сделать вздох. Со своей кровати тут же подорвалась Анира.

Подбежав к сестре и упав рядом с ней на колени, Анира приподняла голову слизеринки и испуганно вскрикнула — даже для нее эта синева и золотые всполохи были болезненны. На секунду растерявшись, Ани посмотрела на взрослых. Помфри выглядела озадаченной, и ее словно что-то парализовало, Снейп же смотрел на девочек испытывающие и ждал объяснений. Если бы девочка повернулась к друзьям, то заметила, что и ее друзья выглядят замороженными.

— Мисс Снейп? — озадаченно спросил Северус, когда гриффиндорка ничего не сказала, а просто продолжала на него смотреть. Мужчина не понимал, что происходит, но очень хотел в этом разобраться. Особенно после того, как глаза младшей из сестер тоже загорелись и в них появился черный отблеск.
— Зеркало, — невнятно прошептала Ари, затем прокашлявшись, при этом сильно сжав запястье сестры, произнесла уже увереннее.
— Зеркало, нам нужно зеркало.

Нахмурившись, декан призвал требуемый предмет и увеличил его достаточно для того, чтобы девочки уместились вдвоем и в полный рост. Затем задумчиво наблюдал, как дети будто расслаблялись, и при этом по зеркалу пошла непонятная рябь. И стоило всем волнам достичь рамы, как близняшки стали выглядеть куда привычней. Неестественный цвет кожи стал розоватым, а глаза приобрели спокойную синеву без примесей.

И в тот миг другие люди, находящиеся в помещении, ожили и зашевелились. Но так и не смогли понять, что произошло. Близняшки и сами ничего объяснить не могли, а Снейп просто не пожелал комментировать произошедшее, чем сильно взбесил Дамблдора, который опоздал в лазарет всего на пару минут. И теперь ему до ломоты в костях было интересно, что же он пропустил, и чем это ему грозит.

***


По выписке из лазарета и очередного допроса директора друзья дружно решили наведаться к Хагриду. Полувеликан сильно за них переживал, но мадам Помфри была непреклонна в своем нежелании пускать в помещение лесничего.

Хагрид их визиту обрадовался и тут же стал расспрашивать о самочувствии. Дети радостно отвечали и всеми силами старались успокоить заботливого друга.

— Небось страшно вам было, над высотой висеть-то, — уже с улыбкой произнес Хагрид.

Гарри с Анирой переглянулись, словно до этого они не анализировали происшествие на квиддиче. И до того, как они смогли сформулировать ответ, голос подала Грейнджер.

— Нет, ничего страшнее трехголового пса быть не может! — уверенно заявила Гермиона, и от воспоминаний о той встречи гриффиндорку ощутимо передернуло.

Услышав это, Хагрид от неожиданности уронил чайник.

— А вы откуда про Пушка разузнали? — хрипло спросил полувеликан, когда к нему вернулся дар речи.
— Пушка? — хором уточнили ребята, на их лицах читалось недоумение, а внутри у Аниры было ликование: постановка вопроса Хагрида практически избавила их от необходимости задавать ему прямые вопросы.
— Ну да — это же моя собачка. Купил ее у одного... э-э... парнишки, грека, мы с ним в прошлом году... ну... в баре познакомились, — оправдав ожидания Ани, легко пояснил лесничий, даже плечами пожал.
— А потом я Пушка одолжил Дамблдору — чтоб охранять...
— Охранять? Что? — нетерпеливо поерзав на стуле, произнес Гарри, когда мужчина резко замолчал.
— Все, хватит мне тут вопросы задавать, — недовольно проворчал Хагрид. Казалось, что мужчина начинает злиться, но вот на кого — неясно.
—Это секрет! Самый секретный секрет, понятно вам?

— Но секреты существуют, чтобы их разгадывать! — громко заявила Анира, а для убедительности еще и покивала головой.
— Забудьте, слышите, забудьте! — громко пробасил Хагрид и, неожиданно даже для себя, хлопнул ладонью по столу, от чего чашки на нем зазвенели, а студенты дернулись назад. Заметив произведенный эффект, лесничий уже мягче добавил:
— Вы лучше в дела, которые вас вовсе не касаются, не лезьте, да! Вы лучше про Пушка забудьте и про то, что он охраняет, тоже забудьте. Это штука только Дамблдора касается да Николаса Фламеля...

— Ага! — подпрыгнув на стуле, довольно воскликнул Гарри. — Значит, тут замешан некто по имени Николас Фламель, верно? — ни к кому конкретно не обращаясь, провозгласил Поттер. Младшая Снейп, мысленно находящаяся далеко от хижины лесничего, довольно улыбалась и кивала на каждое слово зеленоглазого мальчика.

Хагрид же наоборот сильнее сник и, видимо, очень разозлился на себя самого. Но изменить уже ничего не мог: об этом говорили ярко горящие глаза Гарри и Аниры.

— Прости нас, Хагрид, мы конечно же все забудем, — подойдя к мужчине, уверенно произнесла Арина и обняла его насколько позволяла длина рук.
— Конечно! У нас так много уроков, что будет некогда об этом думать, — голос Грейнджер звучал непривычно звонко, но твердости и уверенности не растерял.

Обе девочки серьезно смотрели на друзей, и, если взгляд Гермионы был осуждающим, то сапфировые глаза слизеринки горели гневом. Съежившись от такого внимания, Гарри с Анирой покладисто закивали и постарались погасить улыбки.

Судя по немного расслабившимся плечам Хагрида, он им поверил. Это вызвало у ребят облегченный вздох, ссориться с лесничим никто из них не хотел. Особенно из-за неясного клада.

@темы: фанфик, северус снейп, ожп, мифические существа, макси, драко, глава, гет, гарри поттер, au