Ведьма Регина
Слова как ветер, вечны.
Шапка здесь → www.diary.ru/~svododavetra/p206116375.htm

15 Глава — Зеркало Еиналеж


Альбус Дамблдор уже в который раз бессильно скрипнул зубами, глядя на то, как Арина Снейп садится за стол алого факультета. Но директор ничего с этим поделать не мог, пока сами гриффиндорцы на обратятся к нему с жалобой на слизеринку, вот только студенты с этим не спешили, и это сильно раздражало директора.

С трудом подавив желание разнести стоящую перед ним тарелку, Альбус поспешил уйти из Большого Зала. Аппетит был испорчен, а у него еще была назначена встреча.

Дамблдор едва успел устроиться в кресле, как в дверь постучали. Поскорее натянув приветливую улыбку, директор разрешил войти. Гостем оказалась Лидия Лютер. В этот раз женщина надела мантию. Хоть ее и лишили палочки, Лютер не признавала, что ее выгнали из магического мира. Ее ястребиные глаза цепко оглядели помещение, и только после этого Лидия села в предложенное кресло.

— Добрый день, Альбус, — широко улыбнувшись, произнесла Лютер.
— Добрый, дорогая, добрый. Очень приятно, что вы смогли придти, — все также приветливо сказал Дамблдор, с неясным ожиданием смотря на собеседницу.
— Вы хотели меня видеть? — изобразив интерес, спросила женщина.
— Да, все по той же теме — меня интересуют ваши воспитанницы, — сверкнув голубыми глазами, ответил Альбус.
— Что с ними опять не так? — с досадой поморщившись, поинтересовалась Лидия. Эти девчонки даже издали не оставляли ее в покое.
— Ничего-ничего, мне просто любопытно, как продвигается ваше дело с налаживанием общения, — с легким смешком произнес директор.
— Ах, это... Пока неизвестно, — равнодушно пожав плечами, сказала Лютер и, заметив потемневший взгляд пожилого волшебника, быстро поправилась, — но я стараюсь. И послала им рождественский подарок.
— Вот как, а что именно? — полюбопытствовал Дамблдор. — Если не секрет, конечно.
— Их медальоны, — отмахнулась директриса приюта.
— Да? — подавшись вперед, заговорил Альбус, — откуда же они появились у девочек?
— Понятие не имею, когда детей подкинули нам на порог, медальоны уже были, — не понимая нездоровый интерес мужчины к таким вещам, сухо ответила Лидия.
— Хорошо-хорошо, не желаешь ли чаю, у меня припрятаны такие интересные сладости? —поспешно свернув расспрос и переведя тему, предложил Дамблдор.
— Не откажусь, — уже с улыбкой отозвалась женщина. Но ее желтые глаза продолжали неотрывно смотреть в голубые глаза директора Хогвартса.

Дальнейший разговор о жизненных мелочах шел непринужденно и даже вяло. Альбус такие разговоры не любил, отдаленные и бытовые темы его не интересовали, особенно сейчас, поэтому очень скоро собеседники вернулись к первоначальной теме.

— Позвольте, дорогая Лидия, задать вам еще один вопрос, — медленно проговорил мужчина, и его тон сложно было назвать вопросительным или просящим.
— Спрашивайте, — со вздохом, произнесла Лютер.
— Мне любопытно, пытались ли вы узнать о родственниках наших сестер? — слишком пристально глядя на Лидию, снова поинтересовался директор.
— Да, это ведь обязательная формальность, — слегка поморщившись и будто нехотя, ответила Лютер, и, не дожидаясь повторного вопроса, продолжила, — но узнали мы мало, и то из больничной выписки. Точную дату рождения, полные имена девочек, и что дети записаны на некую женщину по имени Арата Нитол. Ее найти не представляется возможности, человека с такими данными не существует. В строке отца же стоит прочерк. Так же нам не удалось узнать причину, почему у них фамилия Снейп.
— Негусто и очень любопытно, — задумчиво поглаживаю бороду, пробормотал Дамблдор. — Больше совсем ничего нет? И можно ли услышать полные имена девочек?
— Нет, других документов нигде нет, — покачав головой, ответила женщина. — Можно конечно, почему бы и нет. Старшая записана, как Арина Арата Снейп. Младшая — Анира Литиция Снейп.
— Спасибо за информацию, дорогая, еще чаю? — вернув на лицо теплую и дружелюбную улыбку, спросил Альбус.
— Да, пожалуйста, — кивнула Лидия.

Больше к близняшкам они не возвращались. Побеседовав еще немного о погоде, Лидия Лютер покинула стены школы, даже не попытавшись увидеться с воспитанницами.

***

Там временем обсуждаемые девочки находились на улице в компании Поттера и близнецов Уизли, и играли в снежки. Фред и Джордж были единственными из рыжего семейства, которые остались в школе.

Арина не сильно обрадовалась посторонним и решила пока не вмешиваться в игру. Анира утверждала, что близнецы отличаются от своих братьев, и что в них есть необъяснимый огонек тепла, но уговорить старшую Снейп возиться в снегу никому не удалось. Синеглазая слизеринка согласилась лишь на роль судьи в их поединке друг против друга. Каждый должен был быть сам за себя и против всех. Ари это показалось нескольку глупым, но девочка промолчала.

Снежная битва была яростной и веселой. Никто из противников сдаваться не желал. Еще в середине войны Арина пыталась вмешаться и загнать гриффиндорцев в замок, но была проигнорирована. Не сильно расстроившись, девочка уселась на ближайший камень в надежде, что студентам алого факультета скоро надоест.

Только она ошиблась: уже стало темнеть, битва не думала угасать, а только набирала обороты. Терпение слизеринки таяло, как снег под жарким солнцем. Такую "плачевную" для девочки ситуацию спас появившийся зельевар.

— Что здесь происходит? — холоднее, чем морозное утро, спросил Снейп, когда над его головой пролетел комок снега.
— Не знаю сэр, они словно пятилетки, которые впервые увидели снег, — с некой обидой в голосе сказала Арина и пожала плечами. Она с любопытством разглядывала профессора, гадая, зачем он вышел из замка в такую погоду.
— Вас не взяли в доблестную битву львов? — садясь рядом с девочкой и не скрывая ехидства, поинтересовался Северус. При этом зельевар с интересом наблюдал за действиями гриффиндорцев, которые теперь вместо замерзших рук использовали палочки и заклинания.
— Почему же, приглашали. Но я отказалась, — тоже вернув внимание к компании, ответила Арина. — Вы не сердитесь за халатное отношение к магии?
— Зачем, у них неплохая тренировка выходит, — неопределенно махнув рукой, произнес декан Слизерина.
— Почему? — недоуменно посмотрев на профессора, спросила Арина. Логики в действиях друзей она не видела, а уж пользу и подавно.
— Во-первых, все добровольно и с желанием. Во-вторых, это хороший способ отработать простейшие заклинания до полного автоматизма. Ведь кому хочется проиграть? — спокойно и с непонятной гримасой, что немного напоминала улыбку, пояснил Северус.
— Мда, — несколько озадаченно покачав головой, отозвалась Арина.
— Вот только думаю, им пора заканчивать — скоро ужин, — произнес Снейп, вставая и направляясь к студентам, которые даже не замечали ничего вокруг.
— И холодно, — едва слышно добавила Ари, и краем уха услышала веселое хмыканье профессора.

Улыбнувшись, Арина не стала дожидаться гриффиндорцев и помчалась в тепло Большого зала. Девочка не сомневалась, что друзья очень скоро к ней присоединятся.

***

Поднявшись в гостиную Гриффиндора, утомленный насыщенным днем Гарри отправился прямиком в спальню. Поттер уже предвкушал увидеть красочные сны, но стоило мальчику переодеться в пижаму и поудобней устроиться на кровати, сонливость как рукой сняло.

Мысли так и лезли гриффиндорцу в голову. С особой навязчивостью они крутились вокруг мантии невидимки и странной записки к ней. Гарри все никак не мог решить, верить ли написанному или нет.

«Используй ее с умом... с умом...»


Эта фраза все никак не желала покидать сознание Поттера, и вскоре зеленоглазому мальчику надоело с ней бороться. С шумом поднявшись, Гарри полез в сундук за мантией невидимкой.

Задумчиво повертев скользкую холодную ткань в руках, гриффиндорец решительно накинул ее на себя. Поттера только сейчас осенило. Раз он сейчас невидим, то может обойти всю школу и при этом сможет остаться незамеченным.

Воодушевившись этой мыслью, Гарри смело покинул комнату, а затем и гостиную.

На миг гриффиндорец забыл, что вход охраняет портрет и испуганно подпрыгнул, когда услышал голос.
— Кто здесь? — сонно спросила Полная Дама.

Затаив дыхание, Поттер стал быстро пятиться от портрета, позабыв, что невидим, а когда вспомнил, то едва удержал смех и быстро побежал по коридору, по-дальше.

Через пару минут бега мальчик остановился, обдумывая, куда его собственно больше всего тянет. В голову ничего кроме Запретной секции не приходило. Чересчур равнодушно пожав плечами, Гарри направился в сторону библиотеки, мысленно радуясь тому, что после бездумного бега умудрился не заблудиться.

До своей цели Поттер, добрался быстро, и только остановившись у входа, гриффиндорц понял, что библиотеку всегда на ночь закрывают. От досады Гарри несильно пнул по дереву и в ответ услышал скрип открывающейся двери. Отшатнувшись к стене, темноволосый мальчик удивленно замер.

Но больше ничего не происходило. Поттер, осмелев, тихонько протиснулся в образовавшийся проем, при этом мысленно моля дверь больше не скрипеть.

В библиотеке было темно, и от этого мальчику становилось не по себе. Гарри с трудом пробрался к столу мадам Пинс, он думал, что с того места будет легче ориентироваться в помещении. С того места Поттер заметил на полке лампу — та едва видно мерцала, но даже этому огоньку гриффиндорец был рад. Взяв лампу в руки и едва не выронив довольно тяжёлый предмет, Гарри направился к нужному ему отделу.

Идти в одиночку быстро наскучило зеленоглазому мальчику. Поттер со вздохом пожалел, что не стал звать подругу. Анире бы понравился ночной Хогвартс, да и пустая устрашающая библиотека тоже. Задумавшись над этим, Гарри невольно представил, как должно быть сейчас он выглядит со стороны, ит этого Поттеру стало страшно и смешно одновременно.

Так и не определившись, какое чувство он испытывает больше, гриффиндорец дошел до Запретной секции.

Немного постояв завороженно глядя на дверь, Поттер медленно двинулся к ней. Та оказалась заперта. Для верности подергав дверную ручку, Гарри почувствовал вибрацию магии, словно два заклинания пытаются одолеть друг-друга. Одновременно с этим по библиотеке прошел глухой гул.

Испуганно отпрянув, мальчик уронил лампу. От столкновения с полом та разбилась и окончательно потухла. Но этого Гарри уже не видел. Больше не заботясь о сохранении тишины, гриффиндорец рванул прочь из помещения. И вовремя.

В дверях он едва не столкнулся с Филчем.

Завхоз внимательно осматривал помещение, от чего Гарри показалось, будто мужчина видит в темноте. Когда Филч повернулся прямиком к нему, Поттер повторно испугался. Аргус Филч смотрел на него и одновременно сквозь.

Не став дожидаться продолжения, Гарри, затаив дыхание, пригнулся и прошмыгнул мимо мужчины, едва его не задев. Мальчик быстро выскочил из библиотеки, радуясь, что завхоз открыл дверь полностью.

Оказавшись в коридоре, гриффиндорец не стал даже оборачиваться и побежал, с трудом удерживая на себе мантию.
Поттер не заметил, что ему вслед смотрел Филч на пару со своей кошкой. Их глаза горели одинаково ярко.

***

Лишь только почувствовав, что от бега уже стало трудно дышать, Поттер остановился. К своему ужасу Гарри понял, что коридор ему совершенно незнаком. Везде была только кромешная тьма. Но толком поддаться панике ему не дали — зеленоглазый мальчик услышал шум, а затем и голос.

— Профессор, вы просили сообщить вам, если будут происшествия, — глухо прозвучал голос Филча. — Кто-то из студентов бродил в библиотеке, причём близко к Запретной секции.

Слушая сбивчивую речь завхоза, Гарри недоумевал. Как Филч смог оказаться в том же месте, что и сам Поттер, да практически одновременно с ним. Но не успел мальчик толком обеспокоиться этим открытием, как собеседник мужчины ответил. От этого голоса у гриффиндорца по спине побежали мурашки, потому что говорившим был Северус Снейп.

— Значит, все-таки Запретная секция. Все интересней и интересней, — с непонятной интонацией произнес Снейп. — Далеко нарушитель уйти не мог. А значит есть шанс, что поймаем.

Поняв, что взрослые идут точно в его сторону, Гарри с новой силой запаниковал. Он находился в очень узком коридоре, и невидимость ему тут не поможет. Судорожно оглядываясь, Поттер заметил слева от себе приоткрытую дверь. Успев удивиться числу открытый дверей за одну ночь, Гарри юркнул в щель. На радость гриффиндорца дверь не скрипнула. Стоило Поттеру оказаться в помещении, как дверь за мим бесшумно закрылась, при этом подтолкнув мальчика внутрь.

Помещение оказалось классной комнатой. Только заброшенной.

Прислонившись к двери, Гарри напряг слух, и только когда услышал, что Снейп с Филчем прошли мимо, расслабился. Гриффиндорцу в голову забрела мысль, что зря он покинул спальню. Но сразу Поттер сердито помотал головой, прогоняя эту мысль, и с преувеличенным вниманием стал оглядывать помещение. И погрустнел. У стен громоздились парты, их покрывала многолетняя пыль. Чихнув от оной, Поттер разочарованно вздохнул. Ничего интересного в заброшенных классах нет, старшекурсники как всегда наврали.

Уже собираясь уходить, внимание Гарри привлек раннее незамеченный предмет. К противоположной от парт стене было прислонено просто огромное зеркало, которое тут же приманило любопытного зеленоглазого мальчика.

Зеркало выглядело в данном помещении совершенно чужеродным. Даже пыль и то отсутствовала, словно его сюда переместили недавно, скорее всего даже намерено, а может потом просто забыли, что оно здесь.

Медленно подходя к неуместно стоящему предмету, Гарри продолжал с интересом его разглядывать. Зеркало было в золотой раме с орнаментом и стояло на подставках, похожих на две лапы с впившимися в пол когтями. На верхней части рамы Поттер прочитал странную надпись.

«ЕИНАЛЕЖ ЕЕЧЯР ОГЕОМА СЕШ АВОН ОЦИЛЕ ШАВЕНЮ АВЫЗА КОПЯ»


Теперь Гарри с еще большим недоумением смотрел на зеркало. Он даже покрутился на месте, словно желал увидеть шутника, но естественно никого не нашел.

Это зеркало необычайно тянуло Гарри к себе, словно обещая даровать спокойствие и счастье. Долго сопротивляться мальчику не удалось. Преодолев последние пять шагов, Поттер заглянул в зеркало. И тут же резко отпрянул назад, зажимая рот, чтобы не закричать. Сердце у темноволосого мальчика так сильно стучало, как будто хотело вырваться наружу.

В зеркале вместо привычного своего отражения, гриффиндорец увидел множество незнакомых людей. И хоть сам Поттер тоже отражался в зеркале, увиденное сильно взволновало мальчика. С опаской оглянувшись назад, Гарри никого не обнаружил. В помещении он по прежнему был один.

***

С трудом уняв волнение, Поттер с еще большей опаской, чем до этого, вновь подошел к зеркалу. Картина не изменилась. Разве что лицо Гарри теперь было не испуганное, а скорее настороженное. Сделав пару глубоких вздохов и выдохов, зеленоглазый гриффиндорец стал рассматривать людей. В нем потихоньку вновь просыпалось любопытство.

Присмотревшись, Гарри понял, что людей было не так уж много, как показалось в начале. Их было не больше десятка. Отвлекшись, мальчик помахал вокруг себя руками. Если люди стояли рядом, а он их не видит, то обязательно заденет. Но Поттер ловил лишь воздух, и от этого гриффиндорец окончательно успокоился.

Теперь им завладело только любопытство.

Тщательно всматриваясь в лица, Гарри с удивлением понял, что люди между собой похожи, словно это одна семья, и лишь женщина, что стояла к нему ближе всех, отличалась от остальных. Она была очень красивой, обладала темно-рыжими волосами и ярко-зелеными глазами, так подозрительно похожими на его — Гарри, глаза.

Сильнее прижавшись к зеркалу, гриффиндорец с еще большей внимательностью смотрел на женщину. Так и есть, мальчик нашел еще пару знакомых по собственному отражению черт. И лишь осознав это, Поттер заметил, что рыжеволосая плачет. В тот же миг внимание Гарри привлек стоящий рядом с женщиной высокий и худой мужчина. Он крепко обнял плакавшую женщину, словно подбадривал. Поттер видел только очки и растрепанную темную шевелюру. Прямо такие же, как сейчас у самого гриффиндорца.

В итоге, мальчик прилип к зеркалу настолько, что касался его поверхности кончиком носа.

— Мама? Папа? — со слезами в голосе прошептал Гарри, не в силах больше вымолвить ни слова. Мальчик стал понимать, кто все эти люди. Они семья. Его семья.

Мужчины и женщины все еще безмолвно смотрели на Поттера и улыбались, когда сам мальчик глотал горькие слезы. Всю свою жизнь Гарри мечтал обрести семью, и теперь, стоя у зеркала, глядя на них, Поттер осознавал насколько одинок. Сейчас гриффиндорец желал одного: оказаться по ту сторону зеркала, и упасть в объятия своей семьи. Навечно.

Гарри не знал сколько времени простоял у зеркала, но когда его отвлек громкий грохот из коридора, мальчик осознал, что сильно замерз, а слезы иссякли. Решив, что больше не может рисковать, гриффиндорец с трудом заставил себя отойти от зеркала.

— Я вернусь, обязательно вернусь! — шепотом пообещал Поттер.

И бегом покинул заброшенный класс, не давая себе шанса передумать.

***

Когда на завтрак Гарри явился уставшим и хмурым, Арина заподозрила неладное. Легонько толкнув сестру, слизеринка указала на друга.

— Что? — недоуменно спросила младшая Снейп, но, присмотревшись, к Поттеру и сама поняла.
— Гарри?
— Да? — несколько заторможено отозвался гриффиндорец.
— Если ты поел, мы можем поговорить? — смотря, как мальчик мучает пирог, быстро произнесла Арина, и когда друг кивнул, добавила, — не здесь, пошли.
— Хорошо, — вяло кивнул Поттер и, поднявшись, последовал за девочками.

Стоило им дойти до убежища, как близняшки загнали гриффиндорца на подоконник, а сами стали по обе его стороны, словно тем самым заслоняя путь к отступлению.

— Ну Поттер, рассказывай! — звенящим от любопытства голосом, воскликнула Анира.
— О чем вы? — решив сделать недоуменное лицо, удивленно спросил Гарри.
— Начни пожалуй с того, где ты был ночью, а можешь закончить своим хмурым видом, — пожав плечами, преувеличенно спокойно объяснила слизеринка.
— В спальне я был! — слишком поспешно и громко произнес Поттер и заметил, как поморщилась младшая девочка.
— Он врет, — печально констатировала Анира и, обиженно поджав губу, отошла к противоположной стене.
— Я говорю правду! — не желал сдаваться зеленоглазый мальчик.
— У любой лжи есть свой поток — отрицательный, — покачав головой, сухо сказала Арина, отходя к сестре, а затем продолжила, — Ани их чувствует.

От такого Гарри растерялся и не нашел, что ответить. Ему оставалось с удивлением смотреть на обиженных подруг. Близняшки, тем временем взявшись за руки, постепенно становились полностью идентичными, вызывая тем самым у гриффиндорца панику. Это было плохо, очень плохо.

— Постойте! — не осознано для себя воскликнул Поттер.

— Да, Гарри? — слишком тихо спросила синеглазая слизеринка.
— Хорошо, я расскажу. Только не закрывайтесь от меня, пожалуйста, — все еще испуганно прошептал мальчик. Поттер не представлял, что будет делать, если близняшки откажутся с ним дружить.
— Закрываться? — удивленно переспросила младшая Снейп.
— Рассказывай! — одновременно с сестрой требовательно велела Ари.

И зеленоглазый гриффиндорец сдался. Глубоко выдохнув, он поведал обо всем, ничего не утаивая. Ожидаемая реакция грянула почти моментально.

— Поттер! Ты вообще думать способен? — буквально прорычала Арина. Девочка с трудом сдерживала ярость. О чем явно говорили горящие синевой глаза.
— Я ведь не специально его искал! — в свою очередь не стал сдерживаться Гарри. Этот разговор по тихому начинал его бесить.
— Но из башни ты вышел намерено! — голос Аниры звучал глухо, но несколько зло. Тон подруги немного встряхнул Поттера, мальчик передумал нападать и огрызаться.
— Я... мне просто сильно захотелось выйти, — устало буркнул гриффиндорец.
— Прям очень-очень сильно? — вдруг оживленно уточнила младшая из сестер.
— Да, очень-очень, — передразнил ее Гарри.
— Ани? — настороженно следя за друзьями, решила вмешаться Арина.
— Просто, ну, я ощутила то же самое. Но дальше портрета не дошла, — быстро протараторила девочка, словно боялась передумать. — Полная Дама была сильно не в духе и не выпустила меня.
— Странно, — задумчиво прокомментировал Поттер.

Арина же не сводила с друзей хмурого взгляда. Все это сильно не нравилось слизеринке, потому что навязчивое желание прогуляться преследовало и ее. Одинаковое желание у разных людей спонтанно не возникает, а значит кто-то пытается втянуть доверчивых и наивных гриффиндорцев в неприятности. И ее за компанию.

— Гарри, а ты сможешь вспомнить дорогу? — с любопытством спросила Ани, сестер, как обычно, волновали разные вещи.
— Возможно, — неуверенно отозвался мальчик. До этого Гарри об этом даже не задумывался.
— Ага, значит ты сможешь нам показать зеркало? — воодушевлено переспросила гриффиндорка.
Анире не терпелось посмотреть на семью друга.
— Сейчас? — удивленно уточнил Поттер.
— Конечно, не всем же нравится ночами по школе бродить, — с явным сарказмом произнесла Арина.
— Хорошо, — с сомнением в голосе кивнул темноволосый мальчик.

Не став тянуть, дети сразу покинули свое убежище. Подтолкнув Поттера вперед, сестры немного отстали. Гарри понял, что близняшки хотят поговорить один на один, и не стал обижаться, предпочтя сосредоточиться на вспоминании дороги.

По этой причине никто из них не заметил, что за ними внимательно наблюдал Северус Снейп. Их поведение за завтраком и сейчас сильно настораживало мужчину. Подумав, зельевар решил проследить за детьми. То, что студенты собирались во что-то влезть, говорили их донельзя серьезные для одиннадцатилетних лица.

***

Недолго думая, Поттер просто повторил свой ночной путь: от библиотеки до комнаты с зеркалом.

— Это здесь... здесь... точно здесь, — себе под нос шептал Гарри. И наконец найдя нужную дверь, мальчик не сдержал довольного возгласа.

Вновь оказавшись в этой комнате, зеленоглазый мальчик подбежал к зеркалу. Поттер до ужаса боялся, что его семья исчезла, но они были здесь и продолжали улыбаться.

— Гарри! — нетерпеливо позвала Анира, когда друг уже минуту не отводил взгляда от своего отражения. Обернувшись к подругам, Гарри поманил их к себе.
— Вот, вы их видите? Мою семью? — от чего-то шепотом спросил гриффиндорец.
— Нет Гарри, там только твое отражение, — как можно мягче ответила Арина и с опаской отстранилась от странного предмета. Здесь слизеринке было неуютно и остро хотелось уйти, прихватив друзей.
— Как? Вот же они, смотри-смотри, — уже громче и с неким отчаянием произнес Гарри, беря Аниру за руку и притягивая ее поближе к зеркалу.
— Прости, — дрожащим голосом сказала синеглазая девочка, — я вижу только пустую комнату.
— Что? А себя видишь или меня? — уже с настороженным любопытством поинтересовался Поттер.
— Нет, только комнату, — пожав плечами, сухо ответила Ани.
— Как? — хором воскликнули друзья. Переглянувшись, дети плотнее подошли к младшей близняшке. Они ясно видели в зеркале их троих. Вот только теперь Гарри не видел свою семью.
— А так? — с опаской уточнила у сестры слизеринка.
— Никого, — спокойно и даже равнодушно отозвалась девочка.

Подобное странное поведение подруги сильно взволновало Гарри. Да чтобы Анира была к чему-то равнодушна — это нереально. Немного подумав, Поттер резко отскочил от зеркала, так, чтобы сестры отражались одни. Спустя секунду, мальчик услышал слаженный вскрик подруг.

— Что? Вы что-нибудь видите? — не скрывая своего нетерпения, спросил гриффиндорец, когда тишина затянулась.
— Да, — пребывая в полуобморочном состоянии, ответила Арина. Ее все еще пугали необъяснимые явления: слизеринка тут же вспоминала призраков.
— Это женщина, одинокая и очень грустная, — за сестру продолжила Ани, больше по привычке, чем осознано.
— Какая она? — слишком тихо и с грустью спросил Поттер. Он уже догадался, кого видят близняшки.
— Милая, со светлыми волосами и очень красивыми синими глазами, в них грусть, — все еще на автомате отвечала гриффиндорка.
— И улыбка, красивая, но полна боли, — дополнила Арина. Девочка поняла кто это, но боялась произнести вслух.
— Мама? — за сестру озвучила младшая и тихо всхлипнула.

Стоило Анире заплакать в голос, как женщина в зеркале медленно опустилась на колени и нежно, но крепко, обняла младшую дочь. Словно хотела стереть ее боль и оградить от всего мира. Одновременно с этим, блестящие от слез синие глаза женщины с мольбой смотрели на Арину. Старшей подсказка не требовалась, но Ари, кивнув, обняла сестру. В ответ светловолосая улыбнулась сквозь слезы и указала на медальон, что висел поверх кофты Аниры.

Но что она хотела этим сказать, сестры так и не узнали. Из коридора донесся шум и в комнату плавно зашла миссис Норрис. Кошка смотрела на детей молча и словно осуждала. В ответ студенты одарили ее недоуменными взглядами. Громко мяукнув куда-то в сторону, миссис Норрис гордо удалилась.

Только когда животное скрылось, троица поняла, что не дышала. Переглянувшись, дети нервно рассмеялись. Они только сейчас вспомнили, что был день, и правил они не нарушали. Гарри уже хотел остаться у зеркала, но Арина категорически запретила ему это делать. Затем и вовсе силой увела друзей из этого заброшенного класса.

Лишь когда детские шаги стихли, Северус снял с себя чары. Увиденное не понравилось мужчине. Особенно то, что именно эти студенты обнаружили проклятое зеркало. А Поттер, похоже, становится от него зависимым, хоть в этом мальчик был не виноват. Если даже он, взрослый, с трудом боролся с желанием вернуться сюда и смотреть в зеркало, то что говорить о одиннадцатилетнем мальчишке.

Раздраженно зарычав, Северус вновь попытался наложить отталкивающие чары на комнаты. Но как и в прошлые сотню раз заклинание отскакивало от стен.

Уходил Снейп еще мрачнее, чем пришел. Про себя зельевар гадал, зачем Дамблдору понадобилось подсовывать мальчишке зеркало. То, что зеркало предназначалось Поттеру, становилось очевидно от того, что для близняшек этот визит к артефакту был первым.

***

Каникулы практически закончились, а Гарри все еще не мог ни о чем думать, кроме зеркала, что сильно беспокоило Арину. Девочка была уверена, что гриффиндорец каждую ночь проводит в заброшенном классе. Еще одним поводом для беспокойства Ари была сестра. Анира ходила слишком тихо и словно витала где-то очень далеко отсюда.

— Может, сходим сегодня к Хагриду? — чувствуя, что еще одного молчаливого завтрака не выдержит, спросила старшая Снейп.
— Нет, извини не хочется, — коротко ответил Гарри. Анира вопроса и вовсе не услышала.
— Ну, может посидим у себя и поиграем в шахматы? Обещаю немного подаваться, — предприняла еще одну попытку черноволосая слизеринка.
— Нет, тоже нет... — пожав плечами, сухо отозвался Поттер, продолжая смотреть сквозь собеседницу.
— Я знаю какого вам, мне тоже плохо, но это не дело! — со слезами на глазах воскликнула Арина, чем привлекла к их разговору внимание.
— Тише ты! — прошипел Гарри. Мальчику совершено не хотелось рассказывать о зеркале еще кому-то.
— Что плохого в возможности видеть семью? — подала голос Анира.
— Дело не в них, а в зеркале! — уже тише, но с готовыми пролиться слезами, произнесла слизеринка.
— Ты просто его боишься, и ничего более! — раздраженно произнес Поттер. Затем, отодвинув тарелку, встал и быстро покинул Большой зал, намереваясь тут же уйти в заброшенный класс.

— Да делайте что хотите! — слишком громко выкрикнула Арина и поспешила покинуть людное место, поскольку слезы уже капали по щекам. Анира же, даже не заметила, что осталась за столом одна, продолжая бездумно мешать чай.

Сцена, развернувшаяся за гриффиндорским столом, привлекло двоих: крайне довольного Дамблдора и очень хмурого Снейпа. Остальные не особо обратили на потасовку внимания.

***

В последнее время Гарри стал замечать, что простых ночных посиделок у зеркала ему становится катастрофически мало, и потому мальчик стал приходить в заброшенный класс прям с завтрака и сидел здесь до самого ужина, что сделало его очень невнимательным. В очередной раз придя к желанному зеркалу, Гарри даже не заметил, что в помещении уже кто-то есть.

— Итак, Поттер, ты снова здесь!

Услышав этот голос, внутри Гарри все заледенело от накатившего ужаса. Медленно обернувшись, зеленоглазый мальчик съежился под тяжелым взглядом черных глаз профессора Снейпа.

— Я не заметил вас, сэр, — скомкано пробормотал гриффиндорец.
— В вашей слепоте и невнимательности, Поттер, я не сомневался, — со странной интонацией произнес Снейп.
— Извините, я уже ухожу, — быстро поднимаясь, сказал Гарри.
— Не так быстро, Поттер, — угрожающе прошипел темноволосый мужчина. — Сначала поклянись своей магией, что ты больше к зеркалу Желания не подойдешь.
— Оно так называется? — с сомнением обернувшись к зеркалу, переспросил мальчик.
— Прочти верхнюю надпись наоборот, — устало вздохнув, посоветовал Северус и, дождавшись пока гриффиндорец прочтет надпись, продолжил, — я жду, Поттер.
— Я не понимаю, что вы от меня хотите, сэр, — Гарри хмуро смотрел на зельевара. На мальчика вдруг разом навалилась усталость всех бессонных ночей.
— Поттер, тебе известно, что такое клятва? — как можно более спокойно спросил Снейп.
— Да, магловская, — подумав, кивнул Гарри.
— Магическая клятва и магловская — это практически одно и тоже. Отличие в том, что при нарушении магической клятвы, маг получает сильный откат, — вздохнув, стал пояснять Северус. Заметив, что разъясняя столь очевидные вещи, он отвлекает мальчишку от зеркала.

Кивнув, Поттер задумался. Очень глубоко это отразилась у него на лице. Гарри думал, что если сделает так, как хочет профессор, то возможно отделается штрафными баллами. Но с другой стороны он лишится возможности видеть родителей. Мальчик сомневался, что сможет это пережить.

— Поттер, для лицезрения семьи, существуют фотографии, причем в обоих мирах, — устало оповестил Снейп, догадываясь, что именно мешает ребенку принять решение.
— Но у меня их нет, — очень тихо и с отчаянием выдавил Гарри.
— Зато есть в библиотеке, спросите своих умных подружек, они покажут. И потом, снимки можно попросить у старых друзей ваших родителей, — с несвойственным спокойствием разъяснил декан Слизерина.

— Правда? — с воодушевлением переспросил мальчик и тут же сник. — Но как быть с Ани и Ариной?
— Здесь ничем помочь не могу, — странно нахмурившись, ответил Снейп.

Удивленно подняв на зельевара взгляд, Поттер подумал, что со Снейпом даже интересно. Последний раз оглянувшись на зеркало, гриффиндорец подошел к профессору настолько близко, насколько хватило смелости, словно это могло бы заглушить зуд в голове.

— Я, Гарри Джеймс Поттер, клянусь своей магией, что больше добровольно не приближусь к зеркалу Желаний! И другим не позволю! — как можно уверенней и четче произнес Гарри. В комнате тут же поднялся ветер и, сметя пыль с парт, сразу же исчез.
— Молодец Поттер, умно сформулировано, — сдержанно похвалил ребенка Северус. — А теперь вон отсюда.

Гриффиндорцу дважды повторять не пришлось. Мальчик поспешил удалиться прежде, чем Снейп передумает и снимет с него баллы. Проводив Поттера нечитаемым взглядом, Северус впервые задумался о родителях близняшек, но решил отложить данный вопрос на потом. А сейчас стоило отдохнуть, раз проблема была хоть на время решена.

@темы: фанфик, северус снейп, ожп, мифические существа, макси, драко, глава, гет, гарри поттер, au